woensdag 16 december 2020

Bardo Thödol (slot)

Na de allerlaatste instructies voor de overledene die, in verband met zijn aanstaande wedergeboorte, een moederschoot moet uitkiezen, zijn we bij het slot van het Bardo Thödol (het Tibetaans Dodenboek) aangekomen. Deze schitterende tekst, die in het dagelijks leven (in feite ook een bardo) net zo prima van pas komt, zou je zelfs van achteren naar voren kunnen lezen! De boodschap van het Bardo Thödol is éénheid (boeddhaschap). Wie zichzelf bevrijdt van de dualiteit, laat vanuit dat bewustzijnsniveau ook de tweeheid bij anderen verdwijnen.

Het laatste stukje tekst is een kort nawoord, een soort flaptekst waarin het geschrift van harte wordt aanbevolen. Daarnaast wordt de leergierige leek aangemoedigd toch vooral meer lessen (die met het Bardo Thödol verband houden) toe te voegen en te lezen. Doe dat onafgebroken en leer de betekenis ervan uit het hoofd. En als je de voortekenen herkent, en weet dat jouw tijdstip van sterven komt, moet je (als dat nog lukt) dit onderricht hardop aan jezelf voorlezen en erover nadenken. Misschien kunnen vrienden het voor je doen. “Zonder twijfel zul je worden bevrijd”.

Voer alle instructies op de juiste wijze uit. De yogi met het hoogste inzicht zal de uitstoting van het bewustzijn realiseren op het sterfmoment. Hij hoeft dus niet door de bardo te dwalen. Onder dit level herkent slechts een ervaren enkeling de helderheid van de daaropvolgende bardo (van dharmata). Hij wordt een boeddha. Een minder ontwikkelde wordt op een of ander moment (wanneer de vredige en toornige projecties zich voordoen) bevrijd in overeenstemming met zijn karma en intellectuele aanleg. Er zijn heel veel stadia, en daar zit vast wel een passende voor hem bij. Degene met erg slecht karma komt er minder goed vanaf. Hij moet verder dwalen, neerwaarts naar de bardo van wording. Gelukkig krijgt hij nog vele malen uitleg, zodat hij op enig moment de situatie toch zal herkennen en bevrijding bereiken. Zelfs de minste onder de minderen, zoals de dieren, keren terug uit de lagere rijken door toevlucht te nemen. Zij kunnen een kostbaar menselijk lichaam verwerven, met alle mogelijkheden van dien. Bijvoorbeeld in hun volgende leven een heilige goeroe ontmoeten, die hen instructies geeft, waardoor ze bevrijd worden.

Het Bardo Thödol is een onovertroffen geschenk! Het biedt zelfs de grootste knoeier verlossende shortcuts op de lange weg naar verlichting. Wees dan wel positief! Beoefening is niet vereist, maar je moet luisteren en lezen, je laten overtuigen en bevrijden door de diepzinnige instructie. Deze leer leidt ook grote zondaren over het geheime pad. Onthoud de woorden en hun betekenis en je zult bevrijd worden in de bardo van het ogenblik van de dood, zelfs als je opgejaagd wordt door zeven honden. En zelfs de boeddha’s van verleden, heden en toekomst zouden niks beters kunnen vinden dan deze leer, als ze er naar zouden zoeken.

Want dit is “de bardo-instructie die mensen bevrijdt, het diepzinnige innerlijkste wezen, De Grote Bevrijding door Horen. Deze schat werd ontdekt door de siddha Karma Lingpa in de berg van Gampo-dar. Moge deze de dharma en alle voelende wezens ten goede komen.

Sarva Mangalam!”

 

Bronnen:  
Francesca Fremantle en Chögyam Trungpa  
Het Tibetaans Dodenboek  
Servire, 1991 
 
Robert A.F. Thurman 
Het Tibetaanse Dodenboek  
Altamira-Becht,  2006  
 
Ilse Dorren 
Tocht door twee werelden; Gids voor het Tibetaanse Dodenboek  
Mirananda, 1985

dinsdag 8 december 2020

Bardo van wording: de juiste moederschoot kiezen (4)

Als een overledene aan het eind van de bardo van wording toch moet reïncarneren, is het Bardo Thödol hem behulpzaam bij het kiezen van de juiste moederschoot. 
 
Een plekje in een van de zuivere boeddhagebieden zou dan heel mooi zijn, maar als je dat niet kunt of wilt bereiken, is een moederschoot in de onzuivere levenscyclus (samsara) het enige alternatief. Kies in dat geval, zoals eerder uitgelegd, met je helderziendheid een werelddeel en vervolgens een plaats waar de dharma (de leer van Boeddha) bekend is.

Je kunt je nog lelijk vergissen bij het kiezen van de moederschoot. Wees daarom uiterst voorzichtig! Wat zich ook voordoet, vertrouw het niet! Je bent nu onder zware invloed van emotionele verslavingen en karma, en daardoor verblind voor de ware natuur van de plaats. En dat is moeilijk kiezen. Zelfs als je nu (bijvoorbeeld) in een vuile mesthoop geboren zult worden, zul je de riekende massa nog als heerlijk geurend waarnemen. Een instinker, inderdaad. Schakel daarom alle verlangen en afkeer uit, want als je je ergens toe aangetrokken voelt, zul je daar geboren worden.

De vuistregel is hier: wees ‘neutraal’. Ga naar binnen “in de verheven staat van evenwicht”. Blijf alert! Geen goed of slecht, aanvaarden of verwerpen. Denk niet in tweeheid, ik en de moederschoot, maar aan de absolute éénheid. De juiste intentie is erg belangrijk. Houd van iederéén. Zet gerust zo hoog mogelijk in. Neem je voor dat je als wereldheerser geboren zult worden, om zo het welzijn van alle levende wezens te bevorderen. Of in een héél religieuze familie, misschien wel als kind van een heilige. En terwijl je je op dit soort verheven gedachten concentreert, ga je de moederschoot binnen, en die zegen je als een paleis van de goden. Roep alle boeddha’s, bodhisattva’s enzovoort aan.

Maar helaas, voor de meesten blijft het ontzettend moeilijk om van de onbewuste neigingen af te komen, en beelden van de dualiteit worden als werkelijkheid ervaren. Om de overledene nu voor verder afglijden te behoeden, moeten de achterblijvers hem nog een keer bij zij naam noemen en instrueren. Zelfs de meest domme en zondige persoon kan begeerte en afkeer uitschakelen door zijn toevlucht te nemen tot de Drie Juwelen: de Boeddha, de Dharma en de spirituele gemeenschap. Ga verder met opgeheven hoofd. Roep Avalokiteshvara aan. Besef dat je in de bardo bent! Geef gehechtheid en hunkering naar de achtergelaten verwanten en geliefden op, zij kunnen je niet helpen. Ga nu binnen in het blauwe licht van de mensen of het witte licht van de goden. Ga binnen in de juweelpaleizen, verrukkelijke tempels en pleziertuinen.

Dit moet zeven keer herhaald worden. Daarna moeten de boeddha’s en bodhisattva’s worden aangeroepen en een aantal belangrijke (aanvullende) teksten zeven keer gelezen worden.

En dat moet het dan zijn.
 

Bronnen:  
Francesca Fremantle en Chögyam Trungpa  
Het Tibetaans Dodenboek  
Servire, 1991 
 
Robert A.F. Thurman  
Het Tibetaanse Dodenboek  
Altamira-Becht,  2006 
 
Ilse Dorren 
Tocht door twee werelden; Gids voor het Tibetaanse Dodenboek  
Mirananda, 1985